Retocando

Al poco de sacar DeVeDe 3.12 me llegó la traducción a italiano, así como un comentario (en la entrada anterior) en la que me comentan un par de errores en la versión francesa. Por eso acabo de sacar DeVeDe 3.12b, añadiendo dichos cambios (no todos, en realidad. En la traducción francesa sólo corregí el detalle de las marcas HTML; el resto esperaré a que me lo envíe el traductor oficial).

2 Responses to “Retocando”

  1. Marco Persinger Says:

    the italian translation is not correct: “Struttra disco non salvata” has no sense. maybe “Struttura disco non salvata” as title in the main window.

  2. raster Says:

    Thanks, I’ll fix it.

Leave a Reply

Time limit is exhausted. Please reload CAPTCHA.


Utilizamos cookies para garantizar que tenga la mejor experiencia en nuestro sitio web.